ДЖИН В ОКОТО НА СЛАВЕЯ
Пет приказни истории
автор: А.С. БАЙЪТ
област: Художествена проза
ДЖИН В ОКОТО НА СЛАВЕЯ
Поредица:
В огледалото
Превод от английски Димана Илиева и Ангел Игов, носители на Наградата на Съюза на преводачите в България за превода на романа на А.С. Байът Обладаване
Обем:
264 стр.
Илюстрации:
Формат:
140 х 180 мм
Подвързия:
Мека
ISBN:
978-954-540-133-6
Издание:
Първо, юли 2018 г.
Графично оформление:
Графично оформление и корица Илко Грънчаров
Цена:
18 лв.

След романа Обладаване – поредното литературно разкошество на А.С. Байът на български език.

Четири приказки и една фантастична новела. Независимо дали ще ги наречем така, или по някакъв друг начин, произведенията в този сборник са очарователни творения, създадени с кипящо въображение, ерудиция, изтънченост и искрена обич към приказното. Тук има приключения, вълшебства и джин, изпълняващ желания; има дълбоки прозрения за природата на разказването, за случайността и за сексуалността. Смели, увлекателни истории, които ярко демонстрират, че приказките не са само за деца.

Антония Сюзън Байът е една от гранд дамите на световната литература. Автор е на романи, най-често с исторически сюжет, на разкази, приказки и стихове. Критиците сочат за нейни литературни учители фигури като Хенри Джеймс, Т. С. Елиът и Емили Дикинсън. Отличена е с много награди, включително „Букър“ — най-престижната литературна награда в англоезичния свят, за романа „Обладаване“ (1990), който най-после излезе и на български език. За вестник „Таймс“ тя е сред 50-те най-значими британски писатели от 1945 г. насам. Носител е на Ордена на Британската империя. А 2018 г. й носи и голямата датска литературна награда „Ханс Кристиян Андерсен“.

Критиците определят „Джин в окото на славея“ като „изящна“ (Обзървър), „екстравагантна“ (Файненшъл Таймс), „книга шедьовър“ (Дейли телеграф).